2009/Jul/20

 [Trans] All About DBSG 3 Making Book Interview Part Saipan & Vacation

ออกตัวก่อนว่า...แปลได้งงและมั่วมากเนื่องจาก

1. ต้นฉบับที่ใช้แปล...เป็นแบบที่เค้าแปลภาษาอังกฤษออริจินัลในหนังสือไปเป็นภาษาจีน

แล้วก็มีคนแปลจากภาษาจีนกลับมาเป็นภาษาอังกฤษอีกที ภาษามันเลยเพี้ยน ศัพท์บาง

คำจะงงมากกกกกกก ดูอย่าง DEAR MY FANS ดิ่ คนละเรื่องเลยอ่ะ ตอนนี้ติดต่อคนใจ

ดีแสกนให้อยู่ ไม่รู้เค้าจะทำให้รึเปล่า ถ้าเค้าทำให้ ก็จะแปลใหม่ มาแปะอีกที

2. ไม่รู้เพราะข้อหนึ่ง หรือว่าน้องมึนงงจริงๆ โดยเฉพาะยุน ตอบแปลกๆ รู้สึกบางทีก็

ตอบไม่ตรงคำถาม หรือบางทีตอบไปแล้วก็ เลี่ยนเรื่องซะงั้น

3. ง่วงนอนมากกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก

Check It Out!!!

 

DO NOT HOTLINK

DO NOT REMOVE CREDIT 

สรุปๆๆๆ

ชางมิน >> เป็นหนุ่มแล้วจริงๆ น้องท่าทางจะชอบปีนเขามากๆ ว่าแต่วันหยุดนี้ไปโบราโบรารึเปล่า

จุนซู >> รักมะพร้าวแบบ รักเดียวใจเดียว ไม่เปลี่ยนแปลงจริงๆ

ยูชอน >> บราซิล มันอยู่เมกาใต้ไม่ใช่เร้อะ แล้วก็...ชั้นรู้แล้วว่าแกรักกลางคืนจริงๆ

แจจุง >> แม่นางงงงง จ้าแพ้แดด รึว่าแกเป็นแวมไพร์

ยุนโฮ >> ลีดเดอร์ค่ะลีดเดอร์ ตอบยาวได้ทุกข้อ พ่อคู้ณ ชอบทะเล ก็เลยไปปูซานใช่มะ

ที่ไม่เข้าใจคือเรื่องไปเกาะนามิกับเกม.ปลายผู้ชายนั่นอ่ะ

ไปนอนดีกว่า ไม่ไหวแล้ว

 

ชื่อ: 
เว็บไซต์: 
คอมเมนต์:




smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry
http://www.tudou.com/programs/view/r0WeGw6tbZY


เค้าบอกว่าเป็นหลังคอนเมื่อวาน 19/7/52
อยากจะร้องไห้กับเรื่องนี้มากกว่า เรื่องคอนซะอีก
#1  by  Nitta : You are my everything At 2009-07-20 20:43, 

<< Home